Noticias
En esta plataforma, abordaremos diversas noticias relevantes del sector de la traducción e interpretación, compartiremos consejos prácticos para mejorar la pronunciación y ampliar el vocabulario en varios idiomas.
Además, ofreceremos contenido valioso para todo aquel interesado, ya sea cliente, estudiante o simplemente un curioso del tema.
¡Esperemos que os guste!
A lo mejor te habrás preguntado: ¿Por qué solo 90 minutos?
Nosotros te contestamos: la interpretación de 90 minutos (o la interpretación que dura 90 minutos) se refiere a que un solo intérprete no puede interpretar más de hora y media de discurso en una conferencia. Si la conferencia se prolonga por encima de ese tiempo, es necesario contar con dos
Interpretación simultánea ¿cabina o infoport?
Y es probable que te lo hayas preguntado muchas veces, ¿qué diferencia hay? Antes de pasar a ver las diferencias, es importante tener en cuenta que las dos opciones están diseñadas para satisfacer las necesidades multilingües de cualquier reunión o conferencia. Si en estos eventos interviene la interpretación simultánea, es imprescindible contar
La Magia de Interpretar: Humanos Frente a Inteligencia Artificial
Interpretar simultáneamente es una habilidad única que combina arte y técnica, llevada a cabo por intérpretes especializados. A diferencia de la creencia popular, estos profesionales no están limitados al cine o al teatro, sino que son esenciales en diversos contextos, desde reuniones comerciales hasta congresos de alto nivel. Talent Intérpretes SL ofrece