Y es probable que te lo hayas preguntado muchas veces, ¿qué diferencia hay?
Antes de pasar a ver las diferencias, es importante tener en cuenta que las dos opciones están diseñadas para satisfacer las necesidades multilingües de cualquier reunión o conferencia.
Si en estos eventos interviene la interpretación simultánea, es imprescindible contar con equipo de sonido, ya que el objetivo, tanto de la cabina, como del infoport, es hacer posible que el mensaje transmitido (en una lengua de partida) sea escuchado en tiempo real (en la lengua de destino).
Diferencias entre cabinas e infoport
Interpretación Simultánea con Cabina Insonorizada
- cabina o cabinas insonorizadas (en función del número de idiomas)
- receptores de infrarrojos
- soporte técnico especializado
- montaje/ desmontaje + transporte
Ideal para conferencias y eventos de gran envergadura.
Con esta modalidad, nuestros intérpretes profesionales ofrecen traducción en tiempo real, asegurando una experiencia auditiva de la más alta calidad.
Requiere instalación previa para un rendimiento óptimo.
Interpretación Simultánea con Sistema Infoport
Perfecta para eventos más íntimos o donde la flexibilidad es clave, esta opción elimina la necesidad de cabinas insonorizadas y técnicos de sonido.
Utilizando tecnología de radiofrecuencia portátil (los receptores van en un maletín), nuestros intérpretes pueden traducir en tiempo real desde cualquier lugar de la sala (recomendable tener visión directa al ponente), garantizando una comunicación efectiva sin la necesidad de instalaciones complejas.
Es recomendable para reuniones pequeñas, visitas en espacios cerrados o en campo abierto, así como para formaciones, cursos, u otros eventos.
¿Todavía lo estás dudando?
Te asesoramos siempre que lo necesites sobre cualquier aspecto relacionado con interpretación simultánea (bilateral o consecutiva) y/o el equipo de sonido necesario, ya sean cabinas de traducción o infoport.
¡Contacta con nosotros sin compromiso en este mismo enlace!